几句中英翻译的问题
题目
几句中英翻译的问题
1、当我走进这间屋后,我的眼睛迅速适应了昏暗的房间.可否译成:My eyes quickly adapted to the darkness shortly after entering this room. 或My eyes were quickly accustomed to the ~~~
2、他终于承认这是他的错.可否译成:He finally acknowledges that it was he fault.
答案
很高兴为您解答!
【译文】
1、当我走进这间屋后,我的眼睛迅速适应了昏暗的房间.可否译成:My eyes quickly adapted to the darkness shortly after entering this room.或My eyes were quickly accustomed to the
quickly与shortly重复了,留一个即可.其他没有什么问题
2、他终于承认这是他的错.可否译成:He finally acknowledges that it was he fault.
谓语动词acknowledge最好用一般过去时态,另外it was his fault.
简单点翻译:He finially acknowledged his fault.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 若方程x2+2(1+a)x+3a2+4ab+4b2+2=0有实根,求a、b的值.
- 什么叫硅胶,什么叫硅橡胶.而硅胶跟硅橡胶有什么区别
- ABCD四种物质能发生如下反应
- 凡卡里,乡村生活给凡卡留下了什么印象?(根据具体语段!)
- 语文理解题,求帮助.
- 请问所有家用电器和插座都是什么的而开关则要与他所控制的用电器什么
- 设Sn是等比数列的前n项和,S3,S9,S6成等差数列 求证a2,a8,a5成等差数列
- 急求一个层次分析法数学建模案例,要简单点的,步骤完全的,
- 光纤熔接中的直熔、对熔是什么意思啊?还有就是光纤熔接的颜色顺序是什么?
- 瞬间强电磁场对人体的危害