翻译More than any other human invention of this nature ,the drinking of tea has colored our life as

翻译More than any other human invention of this nature ,the drinking of tea has colored our life as

题目
翻译More than any other human invention of this nature ,the drinking of tea has colored our life as
答案
人类在自然界的任何发明,都不能像饮茶一样如此丰富我们的生活.
注意一点“如此”,这个词的翻译来自句中的"as",一定要有,不然表达不出原文的味道.翻译嘛,不能只求意思到位就行,尤其是文学类翻译,最重要的是意境,通俗点说就是文章本身的味道.
说多了,我不是灌水哈.
愚见,仅供参考.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.