英语翻译
题目
英语翻译
我年轻的时候一直认为男儿志在四方,但工作了一段时间之后我发现……不要翻译器翻译的,最好口语化点,我面试用
志在四方可以改成想远离家乡,在外面闯荡,大概是这么个意思就行
答案
I used to think that a real man should remember in the four directions,but after working for some time ,i found that....志在四方可以用 remember in the four directions
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点