The family name is the last name too.The last name is thefamily name too.有什么区别?怎么翻译?

The family name is the last name too.The last name is thefamily name too.有什么区别?怎么翻译?

题目
The family name is the last name too.The last name is thefamily name too.有什么区别?怎么翻译?
答案
这两者没什么区别.
翻译这种比较难,因为中文都是指 姓
按照中文习惯,个人认为可以解释成:
你父亲的姓就是你的姓.
不过这个也不太好,因为现在姓母亲的或者父母双方的都大有人在.
或者可以说
在英文里,"family name"和"last name"都表示“姓”.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.