put your hand in your ear与put your hand on your ear区别?
题目
put your hand in your ear与put your hand on your ear区别?
答案
on 在外面,在上面
in 在里面
put you hand on your ear
把手放在你耳朵(比如盖住耳朵,触摸耳朵,...)
put your hand in your ear
的翻译是“把手放进你的耳朵”
注意:虽然这是准确的翻译,这句话是不逻辑的
(手通常很难放进耳朵里面).
有时听到的父母对小孩儿说的
don't put you hand in your ear
其实是
don't put your finger in your ear
的意思,即
别把手指放进你耳朵里
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点