it is the ugliest face that i have ever seen(that i had never seen)有区别么
题目
it is the ugliest face that i have ever seen(that i had never seen)有区别么
这两个可以译为“这是我见过最丑的脸”么?如果可以那表达方式上有设么区别
答案
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 写出与所给字母含有相同元音音素的字母.
- 78.39度等於几度几分几秒?
- 谁知道:秋词,浣溪沙,使至塞上,陈与义的等岳阳楼送友人,鲁山山行,十月十一日风雨大做.
- “参差披拂”,“其岸势犬牙差互”是什么意思?
- 照相机的销售调整,按原价8折出售 此时的利润率为16%,此照相机进价为1200元 该相机原售价是
- The changes in China Chinese be obvious to people. Let us have a look.
- 解释以下词语 不求甚解 狂妄自大 开卷有益 咬文嚼字
- 林斤澜的春风的赏析?
- our school____(改变)greatly in 20 years.我填的是change但是是错的,正确的是什么啊?那为什么要填这个啊?
- 设F(X)是定义在R上的奇函数,且X>0时,F(X)=2^X-3,则F(-2)=?