英语达人,帮忙分析这两句话的语法结构及中文意思
题目
英语达人,帮忙分析这两句话的语法结构及中文意思
It has also introduced new dangers.like identity theft,into people's lives as companies,employers and governments have begun to collect and store people's personal information.
Housed in a metal case.
This prevents internet service providers and network operators from monitoring users.
答案
我试试翻译吧.
希望对你有帮助
o(∩_∩)o...
1.新的安全隐患也一并随之到来了.,比如假冒身份得以进入人们的生活,公司,职员等.并且政府已经开始搜集并且储存个人信息.
2.外面是一层金属壳.
3.这可以防止互联网服务供应商和网络运营商监测用户
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 1:in,twenty—two,classroom,are,our,boys.2:are,two,only,socks,5 dollars,pairs,for.
- 底是长方形的椎体计算公式
- 虽是等于为帝王将相作家谱的所谓“正史”,也往往掩不住他们的光耀,这就是中国的脊梁.这句话是讽刺的,
- 比喻句练习题
- -54²÷9的4次方×3的4次方+(-8)²×|-1/16|³÷(-2的四次方分之1)
- 解下列方程:(x+2)²=3(x+2) (3x-1)²-(2x+5)²=0
- 这里的书太多了,稍微()一下,就得花半天的时间.宇航员在天际遨游时,()地球,发出由衷的感叹
- 为什么硫酸是纯净物而盐酸是混合物?
- ,根据意思写词语,来不及躲避( )
- 英语翻译“我长大了想当一名医生.”
热门考点