英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
这句话的翻译是:波士顿128号公路布满了源自MIT和哈佛大学的公司.那么,哪个词翻译成了源自于.spun off from怎么翻译.
spun off from做什么结构啊?是定语么?
答案
spun off from 翻译成了源自于,spun原形是spin字义是旋转,这里是指飞快产生
house 这里是动词,表示提供场地
这句话意思是,
MIT 和 哈佛大学 的(毕业生)建立了许许多多的公司,就建在波斯顿城外的128号公路旁.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.