英语翻译
题目
英语翻译
그리하여 목적의 의미에서도 비교적 여려워하는 ‘-러’의 구체적쓰임을 다른 목적을 나타내는 접속토 ‘-려고’,‘-고저’등과의 대비속에서,‘-러’의 구문환경속에서 분류하여 알아보았다.‘-러’의 핵심의미는 목적의도인데 뒤절에는 목적실현하기 위한 이동동사가 온다.그리고 주어는 유정명사만이 온다.접속
答案
目的的意义比较难的‘-러’ 的具体用法和表示其他目的的连接词‘-려고’,‘-고저’等的比较中 ,可从‘-러’的语法中分类出来的,‘-러’的核心意义是意图目的,但是后面要...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点