试分析下列这个句子并翻译,关键是分析
题目
试分析下列这个句子并翻译,关键是分析
It's much braver to ask questions even when there's a propect of ridicule than to suppress your questions and become deadened to the world around you.
答案
主要结构是 It's much braver to ask …… than to suppress …………
比较级的用法,把 to ask ………… 和 to suppress ……相比较.
大意---- 在有可能被嘲笑的情况下 仍然提出你的问题 比起 压抑住你的疑问﹑对周围的世界充耳不闻 更需要勇气.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 关于珍惜生命的古诗
- 解方程10.8+X=2.7X 要过程
- 家禽场养鸡1200只,( )养鸭多少只?列式为:1200/(1+20%)
- 地理与日常生活,生产建设有着密切的联系,请你从身边的地理入手,列举至少4个例子说明日常生活中包含地理
- 1.x,y均不为0,若x和y成正比例,那么x和1/y( )
- 化简分式 1.x-y/(x-y)^3 2.x^2+x/x^2-1 3.x^2-9/x^2-6x+9
- 乐乐家12月份的电费为255元,比11月份节省了15%,节省了多少元?
- 地球自转的速度?地球公转的速度?
- 我看过晴天的西湖,欣赏过阴天的西湖,却从未观赏过雨天的西湖.仿写句子
- 地球赤道一周的长度是多少千米?大约是多少万千米?