赏析“衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯”

赏析“衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯”

题目
赏析“衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯”
是赏析,不是翻译.从写作手法,修辞手法等方面赏析
答案
【译文】(洞庭湖)包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边;清晨湖面上撒满阳光,傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽.
【词义】衔:用嘴含,引申为包含.[汤汤(shāng)]水流大而急.[横无际涯]宽阔无边.涯,边.际涯:边际.[朝晖夕阴]早晚阴晴变化.晖,日光.气象:景象.
【分析】具体写从岳阳楼上眺望洞庭湖的远景.从空间上形容湖面上的广阔浩渺,从时间上表现景象的千变万化.“衔”“吞”是拟人手法,极写洞庭湖的气势.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.