与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭;与善人交,如入芝兰之室,久而不问其香.
题目
与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭;与善人交,如入芝兰之室,久而不问其香.
翻译.
答案
翻译:
和坏人在一起,就像进入卖鲍鱼的店铺,时间久啦便不能嗅到鲍鱼的臭味;和好人在一起,就像进入种植芝兰散满香气的屋子一样,时间长了便闻不到香味.
鲍鱼之肆:是指坏人成堆的地方.
芝兰之室:是指好人齐聚的地方.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- RO2中,已知氧元素的质量分数是50%,求RO2的相对分子质量.
- 关于out的动词短语
- 汉字是象形文字,最大的特点是表意,
- 凡卡这一文的写作特点是什么.
- 这样的数学题还用算税率吗?
- 求lim(3x+sinx)/(2x+tanx)的极限
- 1.一个火柴盒的体积大约是11()
- l hope my dream will come true ___________20 填介词(2O是年龄)
- 王安石用“绿”和贾岛用“推敲”的故事都说明了古人在写文章时锤炼字词的认真,你还知道类似的故事吗?
- 阙枚莎的“阙”应该怎么读,看到网上说是多音字,有三个读音,分别为jué ,quē ,què
热门考点