刘禹锡的《竹枝词》是“闻郎江上踏歌声”还是“唱歌声”?怎么现在的古诗有这么多说法呀?
题目
刘禹锡的《竹枝词》是“闻郎江上踏歌声”还是“唱歌声”?怎么现在的古诗有这么多说法呀?
答案
刘禹锡《竹枝词》
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声.
东边日出西边雨,道是无晴却有晴.
翻译: 江边的杨柳青青,垂着绿色枝条,水面平静,忽然听到江面上情郎唱歌的声音.东边出着太阳,西边还下着雨,说是没有晴天吧,却还有晴的地方.
是 踏
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- The p_________ here is small,so the people here are leading a quiet life
- 人生真谛是啥?
- 英语翻译
- 流星雨落在地球上会怎么样
- a,b,c,d这四个数,其中对每三位数进行了求平均数,求了四次,结果为23,26,30,33,求这四个数的平均数
- 积是一个因数的6倍,则另一个因数是多少
- 其中,地壳是地球的固体外壳,是由一层层什么构成的,越到深处,什么越大,什么越高,那里的物质热得像烧熔了的玻璃一样,叫做什么.什么相当于煮熟鸡蛋的蛋黄,什么相当于煮熟鸡蛋的蛋白.
- I want to flower my
- I think I can swim faster than the boy.(改为否定句)
- 600字作文《月亮》写的好一点
热门考点