Nothing‘s gonna change my love for you!You Are the Apple of My Eye.

Nothing‘s gonna change my love for you!You Are the Apple of My Eye.

题目
Nothing‘s gonna change my love for you!You Are the Apple of My Eye.
翻译要完整.-
答案
You are the apple of my eye.直译是‘你是我眼中的苹果’,真正意思其实是‘你是我最喜欢、最关心的人’.另一个说法是:You are the milk in my coffee.(你是我咖啡里的牛奶),咖啡加了牛奶更好喝,比喻你令我更美好.还可说:You are that special someone.(你是那个特别的人)/ You light up my life.(你点亮我的生命).
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.