一句话,英译汉,
题目
一句话,英译汉,
He said that even as he spoke,hundreds were dying of hunger in London and other British cities.
答案
他说,甚至在他说话的时候,数以百计的伦敦和英国其他城市的市民正因饥饿而失去生命.
He said that后面引导的是一个从句(even as he spoke,hundreds were dying of hunger in London and other British cities.)even 在这里是“甚至”的意思,为的是表明情况的不乐观,as 有“在...期间”的意思,in London and other British cities比较好翻,稍微要关注一下的是前面一部分,die of hunger 即因饥饿而死亡,这里用的是进行时态,是根据实际情况来的,死亡是持续不断的,有一个过程,不是一瞬间完成的.hundred后面加了s,不是指具体的数字,而是“数以百计”形容人多
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 碳与三氧化二铁反应生成什么 是一氧化碳还是二氧化碳
- 高山上的植物从山顶到山脚的植被各不相同的主要生态因素是温度还是海拔?
- 12/1和8/1怎么通分
- 关于孔子或弟子的故事
- 为什么宇宙没有风?那太阳风又是怎么回事?(就是吹动慧尾的 让慧尾偏向的)
- 一个圆饼,切十刀,最多可以切多少块(不可重叠)
- 小红步行上学,每分钟走60米,离家11分钟后,妈妈发现小红的数学书忘在家里,立即带着数学书以每分钟280,
- 甲原子与乙原子的质量比为a:b ,而乙原子与碳12原子的比为c:d,则甲原子的相对原子质量为 ( )为什么?
- 第五套人民币正面的图案介绍,请短一点,大约100字左右,
- 有没有描写庐山云雾的诗 词 句