请问我怎麼理解这句英语的语法,
题目
请问我怎麼理解这句英语的语法,
But let me be what I know best a friend that's always there.
答案
楼上断错了应该这样:But let me be(what i know best) a friend that's always there.括号中是插入语a friend that's always there 是that引导的一个定语从句.正确的翻译是:但让我成为(尽我所知的)那种永远站在你...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点