英语翻译
题目
英语翻译
正老师,在人教版新版八年级下的一篇文章中有这么一句话,There were many times when Aron almost lost his life because of accidents.教材翻译为 有许多次,阿伦因为事故命悬一线.此句中when是引导状语从句的连词,我想 when应该翻译为 当.的时候,但是 教材的翻译中,丝毫没有体现when的意思,这一点我很困惑,您如何看呢?
答案
这里when 是关系副词 引导的是 定语从句 修饰 many times
不是状语从句
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- Ambition is a poor excuse for not having sense enough to be lazyd的中文意思
- Tom likes eating sweet food 同义句
- 细胞生长的含义是什么?
- 三角函数secx,当x=0度,30度,45度,60度,90度时,secx的值分别为多少?:-)
- 1、某项目实际投资420万元,比计划投资节省20万元,节省了百分之几?[百分号前保留两位小数]
- 矩阵求导的问题
- defending eye cream是什么眼霜?
- 数学题爸爸买回家一包巧克力糖,两粒两粒地数多1粒,三粒三粒地数多2粒,五粒五粒
- 一件商品按标价的7折出售,售价为210元,则该商品的标价为
- 已知一次函数y=kx+b,当x=4时,y=9;当x=2时,y=-3.求关系式(列方程).
热门考点