中译英!请意译!

中译英!请意译!

题目
中译英!请意译!
超好听的钢琴演奏!不亏为大师的杰作!做音乐就像写文字,把思想带入听者的灵魂,才是无与伦比的!
答案
超好听的钢琴演奏!不【愧】为大师的杰作!做音乐就像写文字,把思想带入听者的灵魂,才是无与伦比的!
It's really a super piano performance which deserve (to be) a masterpiece of a great master.Music composition is just like writing in words:it can be unequalable only when (your) thoughts are infused into the soul of the audience.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.