英语翻译
题目
英语翻译
Maybe the air pollution is the price the human being have to pay for
their development.But is it really worthwhile.
答案
也许空气污染是人类发展不得不付出的代价.但是付出这样的代价确实值得吗?
楼主肯定把But is it really worthwhile.的句号打错了,应该是问号.
But is it really worthwhile?因为句子倒装了.is it
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 关于中学物理实验
- 若有一个圆的半径增加2cm,面积增加16派cm的平方,求这个圆原来的半径
- 收集数据的方式?
- 100分求有机化学综合题目
- 英语像in front of、behind、next等方向词语,有没有更多像这样的词?请写出.
- 求经过点(-4,3)且与原点的距离等于5的直线方程
- 学校图书馆有文艺书8400册,占图书总数的五分之三,科技书占图书总数的十四分之五,科技书有多少本?
- 两个正弦 、余弦定理的题目
- 已知基本尺寸为30,基孔制孔轴同级配合,Tf=0.066 ,Ymax=-0.081mm,求孔轴的上下偏差,和说明配合类型
- 英语翻译
热门考点
- 已知x²+y²+xy-3y+3=0,求x的y次方的值,
- 活跃的名词和形容词用英语怎么说
- 人类在上百万年的历史中,一直生活在一个依赖自然的农耕社会.那时没有电灯,没有电视,没有收音机,
- 电子数怎么算 例如氧的
- 已知x^2+2x=2,求代数式(x-1)2+(x+3)(x-3)+(x-3)(x-1)的值
- 煤的化学组成可用C135H96O9NS来表示,煤中各元素的质量分数是
- There is some milk in the cup
- I can’t take it anymore.给个语境好吗.
- X1的平方-X2的平方等于啥,用X1+X2和X1X2表示,就是韦达定理那部分的题
- 求高人英文翻译:把分句、从句或短语依次排列而不用连词或从属连词,即采用平行并列的结构,构成排比.