一段英语,请帮我译成汉语

一段英语,请帮我译成汉语

题目
一段英语,请帮我译成汉语
Both Article 8(3) and Article 9(1) of CISG state that parties are bound by "any practices which they have established between themselves." Article 9(1) also a court to consider any usages that the parties to,and Article 9(2) lets it consider"a usage of which the parties knew or ought to have known and which in internation trade is widely knownto,and regulary observed by parties to contracts of the type involved in the particular trade concerned."
答案
《联合国国际货物销售合同公约》的第8条第3款和第9条第1款都声明,缔约各方均受“它们之间确立的任何习惯做法”的制约.第9条第1款还规定由某个法庭确定缔约各方的任何惯例,而第9条第1款则规定,由该法庭确定“双方当事人已经知道或理应知道、并为有关特定贸易所涉同类合同的当事人经常遵守的惯例”.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.