英语翻译
题目
英语翻译
需要客户帮忙检查在客户组装线是否存在弯折的风险.哪种译得好?1:Need customer help support confirm where there be the bending risk in customer assembly process.2:Need customer give support for confirming if any bending risk existing in the assembly process
答案
当然选第二个了,因为第一个感觉是不是用了两个动词啊
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- {Y=2X-7,{5X+3Y+2Z=2,{3X-4Z=4.
- 垂直的概念
- The girl in a yellow dress is Maria变一般疑问
- 英语翻译
- 有两个相同容积的密闭容器X、Y,在25 ℃时,X中充入agA气体,Y中充入agCH4气体,X与Y内的压强之比是4:11
- 300mL的甲液体的质量是500mL乙液体质量的一半,甲、乙两种液体的密度之比( ) A.6:5 B.5:6 C.3:5 D.5:3
- 求一封英语邮件
- 《吕氏春秋》成书于哪年
- 我站在骆驼的面前,看它们咀嚼的样子,那样丑的脸,那样长牙,那样安静的态度.运用了什么修辞手法?
- 客观和主观的区别?并举例说明