英语翻译
题目
英语翻译
原文为 The main rotor system is retained by an exclusive strap pack system that accommodates flapping and feathering.重点就是strap pack system that accommodates flapping and feathering了,把这个翻译清楚就谢谢了
答案
整句话的意思是:主旋翼系统装在专用的捆扎包装系统里,可以承受轻度的挤压和震动.
strap pack system:捆扎包装系统.指包装.
strap pack system that accommodates flapping and feathering:捆扎包装系统可以承受轻度的挤压和震动
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点