英语翻译
题目
英语翻译
江湖中人,怎么写
最好是英语中和武侠异曲同工的
答案
查了一下好像可以翻译成all corners of the country...不过这个说的好像是农村的犄角旮旯一样...
因为国外没有江湖的,照我看的话,还是直接就说
a fellow of the rivers and lakes
或者
a man in wulin
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点