求英语达人翻译如下的一段话
题目
求英语达人翻译如下的一段话
生命中一定要有所热爱.不见得我们能够将自己所热爱的事情作为职业,但一定要有一件事,它是我们在所有其他人、事、物上付出时间与心力的充分理由,是我们作出任何努力的发心所在,也是我们整个生命之流的导归之处.若没有它,我们将活得漫无目的,鸡零狗碎.
答案
这也正是我的结论,所以很感兴趣,试译如下:We have to be enthusiastic about something as we live.Maybe we are not able to make the thing our career,but there must be such a thing,which gives us the very ...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 今天又遇到一道难题:把什么看作单位“1”的量,【谁是几分之几相对应的量?
- restrict 和 restriction 区别是什么?
- 一条抛物线的开口方向,对称轴与y=1/2x^2相同,顶点坐标是-2,且抛物线经过点(1,1);
- 0.25平方米=【 】米
- 我们都常常自豪地称自己为“炎黄子孙”为什么?
- “我没有苹果”用英文怎么说?
- The time--- I spend on math is much more than on English A that B when C at which D during which
- 一辆洒水车每分钟行驶60米,洒水的宽度是10米.这辆洒水车行驶5分钟,被洒水的地面面积是多少平方米?
- 有一个木块,当它漂浮在成满水的满水杯中,从杯中溢出10克水,若使它漂浮在盛满酒精的满水杯中 溢出多少酒
- be amply reward的汉语意思
热门考点