translation from english into chinese.

translation from english into chinese.

题目
translation from english into chinese.
It is said that although water is essential for life,it costs nothing.On the other hand,diamonds cost a lot,yet they they are essential for nothing.The world has changed greatly since an 18th century economist made the remark.
What was true over 200 years ago is certainly no longer true now.In many countries,people pay as much for water in their homes as they do for electricity.
We neglet water when we have plenty---unless there are floods,of course.Once there is a threat to our water supply,however,water can quickly become the only thing that matters.We know only too well that without water,there can be no life.
The situation is now becoming so bad that scientists feel it may be necessary to shock the world into saving water the way oil crises caused people to save energy resurces in the 1970's.
答案
据说,虽然水是生命所必需的,它没有成本.另一方面,钻石的成本很大,但他们根本没有.世界上有自第十八世纪的经济学家说这番话的变化很大.200多年前的情形肯定不再是真的了.在许多国家,人们像在自己家一样,电水.我们忽视...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.