英语翻译
题目
英语翻译
对我来说你绝对不是什么其他人的影子.你在我心里是唯一的.
答案
To me, you are definitely not somebody else's shadow. You are unique in my heart. (比较口语化)
或:I see you as unique, not as someone else's shadow. (把次序换了一下,且变得稍微简练了些,但意思不变)
I love you as someone who is absolutely unique and without a trace of anyone else's shadow.(并不算直译,但意思还在,且比较华丽)
另外,ls二位的语法都错了.不过前面二位的说法改正成:You are definitely not the shadow of any other person, but the only one in my heart,虽不是最好的,但还是可行.
第三位基本上无可救药了... 但勉强改成:You are my most beloved, not a shadow of anyone else,倒也不错.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 下面数学工程问题该怎样分析解决
- 解方程组x:y=1:5y:z=2:3x+y+z=27..
- 10个平果,小红和小丽丙人轮流拿苹果,每次拿1个或2个,谁拿到最后1个苹果,谁就是胜利者,如果你是小丽,让你
- because 的同义词 是什么? 三个单词组成的 短语
- 响度与db(分贝)的联系与区别?
- Marx was born in Germany and German was his native language.____
- 王勃在《送杜少府之任蜀川》中最能表现友谊伟大和坚定的诗句是什么
- “太阳每天都是新的”怎么理解这句话
- 求多项式2x2-4xy+5y2-12y+13的最小值.
- 张奶奶在银行存入了一些钱,整存整取二年,年利率是百分之3.75,两年后她工取出本金和利息1500元,求本金