英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
The incident might have been brushed aside had it not followed the most tumultuous period in her career and privte life.
帮我分析一下为什么 aside 后面可以直接加“had it not……”它是一个固定句式吗?
答案
这是个倒装句
其实是 if it had not,如果那个事件不是发生在...她什么什么最动荡的时期...
后面是if 这类的条件状语从句,可以这样直接倒装
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.