英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
南方有鸟焉,名曰蒙鸠①,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕②.风至苕折,卵破子死.巢非不完也,所系者然也.西方有木焉,名曰射干③,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊.木茎非能长也,所立者然也.蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑④.兰槐之根是为芷⑤,其渐之?⑥,君子不近,庶人不服⑦.其质非不美也,所渐者然也.故君子居必择乡,游必就士⑧,所以防邪僻而近中正也
答案
南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛编织作窝,系在嫩芦苇上,风一吹就坠落了,鸟蛋全部摔烂.不是窝没编好,而是不该系在芦苇上面.西方有种叫“射干”的草,只有四寸高,却能俯瞰百里之遥,不是草能长高,而是因为它长在了高山之巅.蓬草长在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混进了黑土里,就再不能变白了,兰槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都会避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了.所以君子居住要选择好的环境,交友要选择有道德的人,才能够防微杜渐保其中庸正直.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.