英语翻译
题目
英语翻译
这句好像有别的意思
是不能按字面翻译吗?
答案
[口语]不管怎样、无论如何正确的写法应该是:(not) for all the tea in china用于否定句中源由:19世纪时期,中国生产供应了全球大部分的茶叶,所以“all the tea in China”代表“一笔巨大的财富”.现在被常用于口语...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 秋从绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜.的意思
- “笑看花开花落”你怎么理解?
- 2010年五年级上第五篇作文照片里的故事400--500字
- 换元法求函数解析式的值域为什么换元后的解析式和还元前的解析式的值域相同?
- 1到9 任意抽出3个数字 使他们和为奇数 有多少种选法
- 请问一下鸿达货运公司的英语要怎么翻译?
- 已知m^2-3m-1=0,求m^2-1/m^2
- 标准状况下,6.72L的NH3的物质的量为_______,分子数为___________,H原子的物质的量为_______________,氨气的质量为___________,若将该气体溶解于1L的水
- 如图,抛物线y=ax²-3/2x-2(a≠0)的图像与x轴交于A、B两点,与y轴交于C点,点B的坐标为(4,0).
- 英语->冠词 When it comes to bringing up