英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
这一类的酒店我曾经在杂志上看到过.在大约2m的细小空间内,仅足够睡眠.在住客单元的入口处设有屏障,以维持住客的私隐,但声浪则难以完全隔绝.且洗手间及淋浴设施都需要公用.所以我觉得居住在酒店不是很方便.
答案
I've seen this kind of hotel in magazine.People live in an about 2-metre long narrow space which is only enough for sleeping.There is a screen at the access of every unit to keep customers' privacy,but the noise is difficult to completely cut off.And there are only shared bathrooms and shower rooms.For that I think living in this kind of place is not so convenient.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.