这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily

这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily

题目
这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily
1.It has opened the doors to innumberable frauds and scans
2.it has also opened the doors of innumberable frauds and scans,有不同吗,语法上,情景上,习惯上,
答案
语法上,第一句可以独立成句,第二句前面一定有上文,才可能用到also;
情景上,第一句表达一个完整的意思,也就是这样了;第二句,it不仅能做到xx,并且也开启了不计其数的诈骗丑闻之门,表达了更多的意思;
习惯上,就是有无上下文的区别,没什么习不习惯.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.