背英语单词时是否用背中文意思(一字不差)?
题目
背英语单词时是否用背中文意思(一字不差)?
答案
不是的,真的不是这样的,如果你接触过翻译的话,你就会发现很多时候,不能用单词的本意来翻译的,语言中有许多妙不可言的东西,举个很简单的例子.英语中有句谚语Like attracks like.如果你就用这三个单词的字面意思来翻译...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 有一条绳子,第一次用去全长一半少5米,第二次用去剩下的一半多12米,第三次用去8米剩3米,问绳子全长是?
- 大哥大姐帮帮忙,除去氯化钠中的少量氯化钙实验操作,急啊小弟化学实验毕业考试不幸抽到这个了
- _______ the girl go out alone on a rainy night 怎么填
- 0°经线与赤道交点为8点,求西半球的赤道上,属于旧一天的黑夜经度范围?
- 一个长方形,相交于一个顶点三个棱分别叫做长方形的( )、( )、( ).
- 森林求生作文
- limx趋近于派sin3x比上tan5x的极限
- Point out the figures of speech used in the following sentences.
- kal【 so4】 2.12h2o这么做分子质量
- What are you going do正确还是what are you going to do 正确?我看一部欧美电影里有个人是说了前面那个,但我个人觉得后面顺一点口,究竟哪个是对的呢?
热门考点