归园田居 其五 原诗、每句的翻译、写作背景、作者要表达的情感

归园田居 其五 原诗、每句的翻译、写作背景、作者要表达的情感

题目
归园田居 其五 原诗、每句的翻译、写作背景、作者要表达的情感
答案
归园田居·其五
怅恨独策还,崎岖历榛曲.山涧清且浅,遇以濯吾足.漉我新熟酒,只鸡招近局.日入室中暗,荆薪代明烛.欢来苦夕短,已复至天旭.
译文
独自怅然拄杖还家,道路不平荆榛遍地.山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗.滤好家中新酿美酒,烹鸡一只款待邻里.太阳落山室内昏暗,点燃荆柴把烛代替.兴致正高怨恨夜短,东方渐白又露晨曦.
创作背景
晋义熙二年,亦即渊明辞去彭泽令后的次年,诗人写下了《归园田居》五首著名诗篇.这是诗人辞旧我的别词,迎新我的颂歌.它所反映的深刻思想变化,它所表现的精湛圆熟的艺术技巧,不仅为历来研究陶渊明的学者所重视,也使广大陶诗爱好者为之倾倒
表达的情感:
暗含了作者对田园生活的热爱和对官场黑暗社会污浊的批判,反映了作者高洁傲岸,安贫乐道,淡泊名利的精神品质.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.