英语翻译
题目
英语翻译
把中国人的名字翻译成外语,是名在前,姓在后;还是姓在前,名在后;或是都可以?比如说:李明,翻译成外语,是Ming Li,还是Li Ming,或是都可以?
请帮忙注明理由,我实在搞不懂.
我认为是按中国人的读法读,可我去跟老师说,差点没和老师吵起来,老师说应该读成名在前姓在后。能找一点有力的说法证明给老师看吗?(我们老师说Li Ming是中国拼音的说法,属于中文名,Ming Li才是外国人的说法,才是英文名)
答案
按中文的习惯,中国式英语的翻译方法,如果不严格追究的话,是姓+名,如:Li Ming,如果按外国的习惯,纯正的翻译方法,严格追究的话,是名+姓,如:Ming Li,
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 一个物体在水平地面上由静止开始在水平力F的作用下前进了距离s,然后撤去F,物体又前进了距离2s停下来,那么,物体在运动中受到的摩擦力的大小为( ) A.F2 B.F3 C.2F3 D.F4
- 冬天,在商店购买的红外线烤火炉,它发出浅红色的光是怎么回事
- 江水又东径狼尾滩而历人滩
- 已知α,β∈{1,2,3,4,5},那么满足sinα
- 二氧化碳 氯化钾 氮气 水 铝 五氧化二磷 空气 高锰酸钾 冰水 水银 过氧化氢 液氧分别是由什么构成的
- ufo来自哪里,.从外太空来到地球要多久
- 补成语!
- 怎样用用一张纸画出最大的骆驼
- 设函数f(x)在数集X上有定义,试证:函数f(x)在X上界的充分必要条件是它在X上既有上界又有下界.
- My cousin does well in swimming.改同义句