英语翻译:以前总是轻易做决定,现在来吃自己种下的果
题目
英语翻译:以前总是轻易做决定,现在来吃自己种下的果
答案
I used to make decisions rashly and now I reap what i sow.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 甲数比乙数少20分之7,乙数约比甲数多多少?
- “我最好的朋友mary,她今年14岁出生于美国”的英文翻译
- 热水里有一块冰,是冰先把水冻住;还是水先融化了冰
- 解方程(请写清楚过程!)
- 当k=_时,关于x,y的二元一次方程组x+2y=32x−ky=6有无数个解.
- 真分数的倒数大于1.是对还是错
- 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟 话中提到的人物是?
- 已知函数fx=x^2+(lga+2)x+lgb,f(-1)=-2,对于x属于R,fx>=2x都恒成立,求fx的解析式
- 请高手翻译一下:从over the years
- 英语的形容词,副词,名词,动词,动名词