请翻译最后一句,谢谢!what was going on?

请翻译最后一句,谢谢!what was going on?

题目
请翻译最后一句,谢谢!what was going on?
what was going on? was it terrorism? was our food supply in danger? sales of ealfy greens plummeted, restaurants stopped serving spinach,even if it was cooked, and salad bars were about as popular as cod liver oil. 请问salad bars were about as popular as cod liver oil为何解,做何翻译,谢谢
答案
我查看了原文,前面讲的是绿叶植物的大肠杆菌污染的,因为受了污染,沙拉吧会跟鱼肝油一样受大众欢迎,这里其实是用了“Synecdoche(提喻)”的修辞手法,用特殊代替一般,沙拉吧,是指绿色蔬菜,而鱼肝油,是指营养品.意思是,绿色蔬菜由于被大汤杆菌污染而供应不上,于是大家都把它当成营养品一样,而不再是饮食中的必需品.
翻译:到底是怎么回事?这很恐怖吗?我们的食物供应处于危急状态吗?绿叶蔬菜的销量***,餐厅停止供应菠菜,哪怕是煮过的,而沙拉吧会像鱼肝油一样受大众热捧.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.