翻译:用十秒钟的时间讲,用十分钟的时间听.
题目
翻译:用十秒钟的时间讲,用十分钟的时间听.
翻译:外国曾有谚语:“用十秒钟的时间讲,用十分钟的时间听.”
Ten seconds for speaking, but ten minutes for listening. 会不会更贴切?
答案
There is a borrowed idiom says that speaking for ten seconds but listening for ten minutes.
borrowed idiom 是泊来习语的意思,就是从国外引过来的
要用foreign idiom应该也是可以的
Yes I agree with you
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点