英语翻译
题目
英语翻译
唐徐彦伯《咏同心莲》:“既觅同心侣,复采同心莲.折藕丝能脆,开花叶正圆.” 这首诗词详细翻译
答案
徐彦伯的诗词
《咏同心莲》写一女子与心上人一起摇艇采莲,“既觅同心侣,复采同心莲,折藕丝能脆,开花叶正圆.“
翻译为:找到知心的情侣,又一起泛舟采莲,藕折断的时候丝还连着,荷花绽放的时候,荷叶也是最圆的时候.
通篇暗喻成双成对,
藕断丝连.比喻表面上断了关系,实际上仍有牵连,多指男女之间情思缠绵.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- This time,she will be a girl of seventeen.这句话中里 be动词能不能不用.用不用有啥区别
- 下列反应:8NH3+3Cl2═6NH4Cl+N2,氧化剂和还原剂的质量比是( ) A.8:3 B.213:136 C.34:213 D.213:34
- 描写城市繁华景象的成语
- 长江黄河里的鱼类等水生动物会不会顺着水流到大海里?海水是咸的,它们会死掉吗?
- 今年爷孙年龄是合数明年他们的年龄相乘是1610,爷孙今年各多少岁?
- 甲、乙两数的和为33,甲数的3倍与乙数的4倍的和为119,求这两个数.
- 工程队修路,第一天修了全长的一半多8米,第二天修了剩下的一半,第三天修了剩余的18米.这条路全长多少米
- 一个上底15厘米,下底10厘米,高12厘米的平行四边形,面积是多少?
- How do you like the photos of the Great Wall同义句
- 英语fame和 reputation 的用法区别?