古诗 中译英
题目
古诗 中译英
王安石《元日》:
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.
千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符.
答案
New Year’s Day As the clattering crackers send away the old year , A warm breeze of spring drift s into the cup of wine. On a thousand doors , in the first rays of sunshine , New pairs of tutelar...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 正数a,b满足(a-1)(b-1)=1,求4a+b的最小值是多少?
- 当冬天来的时候,白天变得越来越短了.用英语怎么说 ,
- (1/x^2+3x+2)+(1/x^2+5x+6)+(1/x^2+7x+12)+(1/x^2+9x+20)
- 十五分之七除以四分之十三加上十三分之五乘以十五分之四加上十五分之四等于多少?
- 青海青藏高原自然博物馆
- 设集合A是由K的平方—K,2K两个元素组成的集合,求K的取值范围
- 沁园春雪望长城内外惟余莽莽,大河上下顿时滔滔在文中的作用
- The children have a fun day at the amusement park.【改为过去式】
- 读了 《漂泊鸟,人类遥远的回忆》 ,你有什么感受
- 干冰在多少温度下可以变成气态CO2,知道的朋友告诉一下谢谢?