英语翻译
题目
英语翻译
Michael was in Mexico right before he called it quits on the Dangerous tour.
这句话应该翻译成“迈克尔决定终止危险巡演的时候他正在莫斯科.”
还是应该翻译成“迈克尔决定终止的时候,他正在莫斯科做危险的巡演”
答案
都可以,第一句是原文比较直接的翻译,如果是想强调他在哪里用第一句比较好.
by the way,Mexico是墨西哥,不是莫斯科.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 下列等式从左到右的变形 (1)x-y/x+y=(x-y)的平方/x的平方-y的平方[x不等于y] (2)x的平方-4/x-2=x+2
- 如图1,在三角形ABC中,AD垂直于BC于点D,且AD=BD,点F在AD上,且BF交AC于点E,如果DF=DC,试问BF与AC有何位
- 虽不能至,心向往之.的意思?
- 被动语态的所有用法
- 一次函数与反比例函数的图像相交于A,(-1.2)
- 解释词中字义和词义
- 在没有余数的除法中,被除数+除数×商=174,被除数是_.
- 根据词义天上相应的词语.
- 数学题在一幅看不清比例尺的地图上,量的AB两地距离为4.5厘米,BC两地距离为2.8厘米,已知一辆汽车从C地开
- 中国第二十九届奥运会举办的时间是【 】,地点是【 】