求英语句子分析:he could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind
题目
求英语句子分析:he could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind
该句话源自 A Country Maid And Her Milk Can的最后一段,上下全文是
Transported with this idea,she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind,when down came the can of milk!And all her imaginary happiness vanished in amoment.
forbear 是及物动词,后面接 acting 但是 with后面的两个连续的名词是什么成分?
her head应该是with 的宾语,那 the thought 是什么成分?该句话该怎么直译?该怎么意译?(我知道thought后面那个是由that引导的定语从句)
答案
嘛,楼主你想得太复杂了~这句话的语序实际上是she could not forbear the thought that passed in her mind acting with her head 不用翻译了吧~
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点