请问,"报喜鸟"的英文应该怎么说?
题目
请问,"报喜鸟"的英文应该怎么说?
答案
Lucky Bird
我在网上查的哦~
英语 magpie 一词的引申义是叽叽喳喳话多的人,与中国文化里的“喜鹊报喜”不同.所以,“报喜鸟”译作“Lucky Bird”是恰当的.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 有一质量为1kg的小球从高处做自由落体运动(g=10m/s)求前3s内重力对小球所做的功 有一质量为1kg的小球%2
- twenty-three怎么读
- 木木下面加个鹿字读什么?
- the kids felt it b______ to visit the history museum 请问应该是什么,感激不尽!
- 数字推理题1,1,5,-3,10,-8,( )括号里的数字是什么?
- 己烷中含的共价键的个数的求法(公式)
- 连词成句:Did / see /man/ that/ white/ you /old/with/hair/?
- 春色满园关不住(打一四字常用词语)
- 被除数比除数的5倍还多3,被除数、除数、商和余数的和是65,求被除数、除数各是几
- 有12盒巧克力,其中有11盒质量相等,另一盒少了几块,如果用天平称,至少几次可以找出这和巧克力