英译汉.

英译汉.

题目
英译汉.
1.A good name is sooner lost than won.
2.Give a dog a bad name and hang him.
3.Your name will be mud.
4.A rose by any name smells sweet.
5.He that has an ill name is half hanged.
答案
A good name is sooner lost than won.美誉难得而易失.
Give a dog a bad name and hang him.欲加之罪,何患无词.
Your name will be mud.你将遗臭万年.
A rose by any name smells sweet.
原句应该是a rose by any other name would smell as sweet.
这句话出自莎士比亚的一首十四行诗,本意是玫瑰不管叫什么名字都能表达我的爱慕之心,现在意为任何物质不因其名字的转变而有在本质上的改变.
He that has an ill name is half hanged 欲加之罪,何患无词
[同Give a dog a bad name and hang him]
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.