各位翻译类高手翻译一下古诗采莲曲 (王昌龄),由于本人只擅长翻译能源,拜托了!

各位翻译类高手翻译一下古诗采莲曲 (王昌龄),由于本人只擅长翻译能源,拜托了!

题目
各位翻译类高手翻译一下古诗采莲曲 (王昌龄),由于本人只擅长翻译能源,拜托了!
荷叶罗裙一色裁,
芙蓉向脸两边开.
乱入池中看不见,
闻歌始觉有人来.
答案
Ballad of Plucking Lotus
by Wang Changling
Her silken skirt is green as lotus leaves;
Her cheek blushes as pink as lotus petals.
I lose her shadow in the lotus pond,
Before I hear a song by her sweet sound.
(Tr.Louisa)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.