血汗钱 Hard-earned money 这样翻译对吗

血汗钱 Hard-earned money 这样翻译对吗

题目
血汗钱 Hard-earned money 这样翻译对吗
答案
这是意译,应该是可以的
应该也可以是sweat money or bloody money
但是blood money更偏向于犯罪获得的钱
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.