英语翻译
题目
英语翻译
机构名称是:支点教育(机构或中心) 翻译过来应用于机构的logo里,
google给出的答案是fulcrum education center 三个名词并列在一起我认为是中国式英语,是否准确,
答案
这样翻译可以,毕竟没有更好的意译的方式.名词是可以相互修饰、组合的,
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
- 若将质量分数为百分之十的氢氧化钠溶液120克进行电解,当产生32克氧气时停止电解.计算,1-有多少克水被电解,2-此时溶液中氢氧化钠的质量分数为多少.
- 英语翻译
- 10,11,13,17,25,32,37,47,58,怎么做呀,是什么样的规律
- 3点17分和8点20分,时针和分针的夹角各是多少度
- 已知:关于x的不等式(1-a)x>2的解集为x<1-a分之二,则a的取值范围?
- 把电阻值为10欧的电阻丝用拉丝机均匀的拉长到原来的2倍,则导体的电阻变为?
- 书法家给贪玩的王二选一句合适的名言警句,该选什么呢?
- how many sheed are there in Australia?改成 she asked--- --- --- --- ---in Australia.
- 100+99-98+97-96+…+3-2+1=_.
- 对...很吃惊 用英语怎么说
热门考点