英语翻译

英语翻译

题目
英语翻译
In battle,you want to know where the leader is.That,I think,is the origin of the eagle,which was carried close to where the commander was.But then it ramified.The honor of carrying a standard became very great.The ignominy of losing your standard,your eagle standard,became equally great.In many ways it was all very practical.Of course,the eagle has come down to us as a symbol of military prowess,but that’s an accretion,it’s not the original purpose.But nevertheless,eagle symbolism became symbolic of Napoleon’s armies and later,curiously,the American armies too and of the armies of the Third Reich as well.
下面有一篇范文,看看翻得是否贴切?
在战场上,你需要知道指挥官的位置.我认为这就是指挥官身边有鹰的由来.但是后来,其意义有了发展.高擎战旗成为无尚的荣耀,而丢失战旗 - 鹰的战旗则成为奇耻大辱.鹰的符号在许多方面都有其实用意义.当然,对于我们而言,鹰仅成为军事力量的象征,但这也只是衍生意义,而非最初意图.尽管如此,鹰的符号成了拿破仑军队的标志物,再后来居然成为美国军队和第三帝国军队的标志物.
答案
翻译的很好,看不出哪一篇是原文.
有一点,最后一句英文有一个词,"curiously 让人好奇的是",这个词没有在中文文版里出现,不过也对文章影响不大.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.