冰与火之歌英文版中的一段,到底怎么翻译?
题目
冰与火之歌英文版中的一段,到底怎么翻译?
Ser Waymar Royce found his fury. "For Robert!" he shouted, and he came up snarling, lifting the frost-covered longsword with both hands and swinging it around in a flat sidearm slash with all his weight behind it. The Other's parry was almost lazy.
came up snarling中 COME UP是什么意思?
in a flat sidearm slash呢?这几个词感觉完全拉不到一起.
答案
came up snarling上火嘛,书面解释是怒发冲冠可以吧,
in a flat sidearm slash斜斜地平削出去
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
最新试题
热门考点
- 用括号里的词练成句子.英语.
- 他每年花很多钱买书的英语
- Look,Danny is putting the books ____ his schoolbag.这道题横线里应该填什么?
- Peter经常写电子邮件给你吗?不,他不 翻译成英文
- 已知α,β分别为方程x²+2006x+1的两个根,那么代数式(1+2008α+α²)(1+2008β+β²)的值为
- 初一比的应用解方程 我不会 能不能告诉我怎样列方程.包括解方程的方法,和怎样列方程.
- 色相色谱 、 液相色谱 和 气液相色谱 三者有什么区别?
- 锰酸钾与水反应的化学方程式的反应条件是什么? 谢谢
- 某路公交车从起点经过A,B,C,D站到达终点,各站上下乘客人数如下表所示(上车人数记为正,下车人数记为负)
- 苦思冥想和恍然大悟的意思是什么?