请问这句话中的as to应该怎么解释,或者整句子该怎样理解

请问这句话中的as to应该怎么解释,或者整句子该怎样理解

题目
请问这句话中的as to应该怎么解释,或者整句子该怎样理解
The Show Exhibition Regulations constitute the entire agreement and understanding between the parties as to the Exhibitor’s participation in The Show and supersedes any prior agreement, understanding, representation or arrangement between themselves.
答案
as to = about "关于……"
展览展出规则构成双方关于参与展出的参与者的整个协议和非正式协议并且取代他们个体之间的任何一个先前的正式协议,非正式协议,陈述或商定.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.