Smile and hearing,in the endless journey.

Smile and hearing,in the endless journey.

题目
Smile and hearing,in the endless journey.
以上是否病句?
我想要表达的大意是:微笑和聆听,在无尽的旅途.
我知道表达的方式不仅一种。
可是我只想知道我的这句是否有误?
如果有误,请告知较精简的译语。
答案
smile 应该改为smiling 和hearing 并列,动名词做状语就对了.谢谢,希望能帮到你
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点

超级试练试题库

© 2017-2019 超级试练试题库,All Rights Reserved.